Texttolkning - Symphony of Destruction (Megadeth)

3144 visningar
uppladdat: 2008-05-01
Inactive member

Inactive member

Nedanstående innehåll är skapat av Mimers Brunns besökare. Kommentera arbete
Förstörelsens marionetter

Megadeth bildades 1983 av Dave Mustaine, Greg Handevidt och David Ellefson efter att Mustaine sparkats ut från Metallica. Bandet spelar thrash metal, och klassas som ett av de fyra största banden inom genren tillsammans med Metallica, Slayer och Anthrax. Megadeth anses ha haft sina gyllene år i slutet av 80-talet och i 90-talets början.
Bandets musikstil klassas i regel som thrash metal, en snabb variant av heavy metal. Inom thrash använder man sig av snabba riff på gitarren och bastrumman används mycket. Genren är väldigt nära besläktad med speed metal, och i vissa fall brukar Megadeths album räknas till det.
Låten heter ”Symphony of Destruction” och släpptes i samband med albumet ”Countdown to Extinction” år 1992. Dave Mustaine som är sångare och gitarrist i bandet har skrivit texten. Det svenska death metalbandet Arch Enemy och även Paul Di’Anno har gjort en cover på låten.
Texten innehåller tre strofer och tre refränger och den är skriven i andra och tredje person (i demoversionen som är en aning längre är det dock fyra refränger). Alla tre refrängerna innehåller samma text. I de första tre verserna skriver Mustaine om att ta en helt vanlig man, ge honom kontroll och att ”se honom bli en gud”. I andra strofen skriver han att man ser folk vrida på sina huvuden. Här kommer första refrängen där Mustaine skriver om att vi, precis som Pied Piper ledde råttor nerför gatan, dansar som marionetter och ”svänger” till förstörelsens symfoni. Nästa strof handlar om att bete sig som en robot, hur dess metallhjärna fräter bort, och i de sista två verserna skriver Mustaine om att man försöker ta dess puls innan huvudet exploderar. Därefter kommer refräng nummer två och sen följer strof nummer tre. Där skriver Mustaine att världen dundrar, världskrafter faller och att en ensam man står stark. Här kommer sista refrängen.
Vad vill då Dave Mustaine säga med den här texten? Hela första strofen visar tydligt att han är missnöjd över hur politiska ledare väljs ut. Att en idiot i kostym kan styra landet. Med hela första strofen menar Mustaine att nu förtiden (i början av 90-talet) verkar det som att vem som helst kan bli ledare och långsamt få mer makt.
Andra strofen syftar till att denne ledare, den politiska handdockan, försöker få mer makt medan han blir allt mer idiotisk. ”Innan huvudet exploderar” betyder möjligtvis ”innan han blir galen och drar in oss i krig”.
Tredje strofen verkar mer positiv. Mustaine tycker att sådana här handdockor inte håller i längden, att de måste avgå för att folket tillslut gör motstånd.
Refrängen (som återkommer tre gånger) handlar om att folket tvingas göra som de blir tillsagda. Pied Piper är en berättelse av Robert Browning. Den handlar om en man som genom att spela på en flöjt fick alla råttor att följa honom dränka sig själva i en sjö. På samma sätt menar Mustaine att de vanliga människorna i landet dansar som politikernas marionetter medan allting långsamt förstörs.
Texten är grundad på Dave Mustaines egna åsikter om USA:s president. Han har själv sagt vad han menar med låten:

"Basically what this song is about is, you take a person - a typical stereotype numbskull - and you give him the old shit, shower, and shave, throw him in a monkey suit and he can run the country. I mean, they got a monkey up there right now. As he starts to become more this political puppet, things start to get worse." (1992)

"It''''s about the masses being led to their own destruction by a leader who''''s more or less a puppet of a phantom government. Just about every leader we''''ve had that hasn''''t ended up with a bullet in his head is a political puppet." (1992)

"This was really a stroke of luck for me. I can remember it like it was yesterday. Driving down Riverside Drive in Toluca ...

...läs fortsättningen genom att logga in dig.

Medlemskap krävs

För att komma åt allt innehåll på Mimers Brunn måste du vara medlem och inloggad.
Kontot skapar du endast via facebook.

Källor för arbetet

Saknas

Kommentera arbetet: Texttolkning - Symphony of Destruction (Megadeth)

 
Tack för din kommentar! Ladda om sidan för att se den. ×
Det verkar som att du glömde skriva något ×
Du måste vara inloggad för att kunna kommentera. ×
Något verkar ha gått fel med din kommentar, försök igen! ×

Kommentarer på arbetet

Inga kommentarer än :(

Liknande arbeten

Källhänvisning

Inactive member [2008-05-01]   Texttolkning - Symphony of Destruction (Megadeth)
Mimers Brunn [Online]. https://mimersbrunn.se/article?id=9766 [2024-05-06]

Rapportera det här arbetet

Är det något du ogillar med arbetet? Rapportera
Vad är problemet?



Mimers Brunns personal granskar flaggade arbeten kontinuerligt för att upptäcka om något strider mot riktlinjerna för webbplatsen. Arbeten som inte följer riktlinjerna tas bort och upprepade överträdelser kan leda till att användarens konto avslutas.
Din rapportering har mottagits, tack så mycket. ×
Du måste vara inloggad för att kunna rapportera arbeten. ×
Något verkar ha gått fel med din rapportering, försök igen. ×
Det verkar som om du har glömt något att specificera ×
Du har redan rapporterat det här arbetet. Vi gör vårt bästa för att så snabbt som möjligt granska arbetet. ×